Tsubasa

Tsubasaさん

2024/04/16 10:00

友人の投稿にコメントした を英語で教えて!

友達のインスタグラムが良かったので、「思わず友人の投稿にコメントした」と言いたいです。

0 230
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2025/12/17 11:56

回答

・I commented on my friend's post.
・I left a comment on my friend's post.

「友達の投稿にコメントしたよ」という意味です。Facebookやインスタなど、SNSで友達がアップした写真や文章に、あなたが何か書き込みをした時に使えます。「昨日、〇〇ちゃんの投稿にコメントしといたよ!」のような、ごく日常的な会話で気軽に使えるフレーズです。

My friend's Instagram post was so good that I just had to comment.
友人のインスタの投稿がすごく良くて、思わずコメントしちゃった。

ちなみに、"I left a comment on my friend's post." は「友達の投稿にコメントしたよ」という日常的な報告です。SNSで友達の投稿を見て、何か反応したことを伝える時に気軽に使える一言。「いいね!」だけでなく、ちゃんとメッセージを送ったよ、というニュアンスで使えます。

My friend's Instagram post was so good, I just had to leave a comment.
友達のインスタグラムの投稿がすごく良くて、思わずコメントしちゃった。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/30 19:43

回答

・I commented on my friend's post.
・I commented on a homie's post.

I commented on my friend's post.
友人の投稿にコメントした

comment は「コメント」「批評」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「コメントする」「批評する」などの意味を表せます。また、post は「立場」「役職」などの意味を表す名詞ですが、「(SNSへの)投稿」や「(SNSに)投稿する」などの意味も表せます。

I commented on my friend's post unintentionally.
(思わず友人の投稿にコメントした。)

I commented on a homie's post.
友人の投稿にコメントした。

homie は、スラングで「友達」「仲間」などの意味を表す表現になります。

I commented on a homie's post, but it was ignored.
(友人の投稿にコメントしたが、無視された。)

役に立った
PV230
シェア
ポスト