RENさん
2024/09/26 00:00
この投稿をリポストしてもいいですか? を英語で教えて!
友人の投稿を自分のアカウントでリポストしたいときに使う「この投稿をリポストしてもいいですか?」は英語でなんというのですか?
回答
・Can I repost this post?
・Would you mind if I reposted your post?
1. Can I repost this post?
この投稿をリポストしてもいいですか?
can I ~「~してもいいですか?」+ repost「リポストする」+ this post「この投稿」で、「この投稿を利ポストしてもいいですか」と表現することができます。
例文
Hey, can I repost this post on my account? I really love it!
ねえ、この投稿を私のアカウントでリポストしてもいい?本当に気に入ったから!
on my account : 私の(じぶんの)アカウントで
love it : 気に入った
2. Would you mind if I reposted this post?
この投稿をリポストしてもいいですか?
would you mind if ~「~しても構いませんか?」+ reposted 「リポストした」+ this post 「この投稿」で、「この投稿をりぽすとしてもいいですか?」と表現することができます。
would you mind if ~ は決まりきった表現ですので、そのまま覚えてしまいましょう。
また reposted と過去形を使用しているのは、「仮定法」という表現方法を使用している為です。
これを使用することで、より控えめなトーンになります。
例文
Would you mind if I reposted this post on my story?
この投稿を私のストーリーにリポストしてもいいですか?
would you mind ~ は非常に礼儀正しい言い回しで、特に相手に慎重な態度を示したいときに使用すると便利な表現です。