Kyohei Ishihara

Kyohei Ishiharaさん

2024/12/19 10:00

投稿を見つけた を英語で教えて!

SNSで昔の友達が見つかったので、「SNSを見ていると、懐かしい友人の投稿を見つけた」と言いたいです。

0 278
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/03 14:28

回答

・I came across a post.
・I saw a post.

「I came across a post.」は「(偶然)ある投稿を見つけた」というニュアンスです。

SNSやネットを見ていて、探していたわけではない投稿がたまたま目に入った、という状況で使えます。「面白い投稿を見つけちゃった」「こんな記事があったよ」と友達に話すような、カジュアルな場面にぴったりです。

I came across a post from an old friend while scrolling through social media.
SNSを見ていたら、昔の友人の投稿を見つけました。

ちなみに、「I saw a post.」は「投稿を見たよ」という気軽な一言です。SNSや掲示板で何かを見かけた時に使え、特定の投稿について「そういえば、あれ見たよ」と会話を始めたり、関連情報として軽く付け加えたりするのにぴったりな表現です。

I saw a post from an old friend of mine while I was scrolling through social media.
SNSを見ていたら、昔の友人の投稿を見つけました。

meimei0210

meimei0210さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/19 14:37

回答

・I found a post.
・I saw a post.

1. I found a post.
投稿を見つけた。

found: 見つける
post: 投稿

SNSの投稿は英語で post と言います。
また、SNSは和製英語なのでこのままでは英語として使うことができません。正しくは social media と言うのですが、Instagram や Facebook、 X など媒体名を使うことも良くあります。


When I was browsing on Facebook, I found a post from my old friend.
フェイスブックを見ていると懐かしい友人の投稿を見つけた。

browsing: SNSを流し見る
old friend: 旧友

2. I saw a post.
投稿を見つけた。

saw: 見つけた

「投稿を見つけた」場合も see の過去形 saw を使うことができます。


When I was browsing social media, I saw my friend's post from high school.
SNSを見ていると、高校の懐かしい友達の投稿を見つけた。

ご参考までに。

役に立った
PV278
シェア
ポスト