Pi

Piさん

2024/04/16 10:00

誰か経験者が必要だ を英語で教えて!

ミスが発覚した時に「修正するには誰か経験者が必要だ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 82
Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/31 17:43

回答

・We need someone who is experienced.
・Some experts are needed.

1. We need someone who is experienced.
「誰か経験者が必要だ。」

need someone「誰か必要」で、be+experiencedで「経験者」これは、熟練した、よく知っている人という
意味で使う言葉です。

To fix this problem, we need someone who is experienced.
「この問題を修正するには、誰か経験者が必要だ。」

2. Some experts are needed.
「経験者が必要だ。」

expertsで、「熟練者、経験者、専門家」という言い方が出来ます。

Some experts are needed to deal with this problem.
「この問題に対処するには、経験者が必要だ。」

to dealで、「対処する、対応する」with this problemで「この問題に」problemをissue、又はmatterとしても同じ意味を表せます。issue「問題」、matter「問題、事柄、事件」となります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/29 06:00

回答

・We need a person with experience.
・We need a experienced person.

We need a person with experience.
誰か経験者が必要だ。

need は「必要とする」という意味を表す動詞ですが、名刺として「必要」「必要品」などの意味も表せます。また、experience は「経験」「体験」などの意味を表す名詞です。

We need a person with experience to fix it. I'll get him.
(修正するには誰か経験者が必要だ。彼を呼んでくるよ。)

We need a experienced person.
誰か経験者が必要だ。

experience は動詞としても意味があり、「経験する」「体験する」などの意味を表せます。(experienced は「経験のある」「経験豊富な」などの意味を表す形容詞になります。)

We need a experienced person to stabilize it.
(安定させる為には、誰か経験者が必要だ。)

役に立った
PV82
シェア
ポスト