Kazuyoさん
2024/04/16 10:00
自己紹介、緊張する・・・ を英語で教えて!
新入社員として自己紹介することになったので、「自己紹介、緊張する・・・」と言いたいです。
回答
・Introducing myself... I'm nervous.
Introducing myself... I'm nervous.
この文は、「自己紹介、緊張する...」という意味です。
Introducing myself は「自己紹介をする」という意味です。
introducing は「紹介する」を意味する動詞 introduce の現在分詞で、myself は「私自身」を意味します。
文の冒頭で使われることで、何かの行動を始めることを示します。
I'm nervous は「私は緊張している」という意味です。I'm は I am の縮約形で、「私は~です」という現在形を示します。nervous は「緊張している」「不安な」を意味する形容詞です。
... には独り言のような文章が入ります。例文は一種の例です。
例文
Introducing myself... I'm nervous... (can I do this?)
自己紹介、緊張する・・・(できるかな)。
回答
・I’m nervous about introducing myself.
nervousは神経を意味するnerveの派生語であり、神経が高ぶる(=緊張)場合に用います。nervousは「緊張」全般を意味する言葉です。
日本語でも「ナーバスな気持ちになっている」と言うことがありますが、英語でも同様のニュアンスです。
nervousを使うときのポイントは、ネガティブなシーンで使われる表現だということです。
わくわくするような気持ちではなく、不安でドキドキする、緊張で手足が震えるといった、少しマイナスなシチュエーションで使われるケースが多いです。
「自己紹介」はintroduce oneselfといいます。
introduceは「紹介する」という意味です。
例文
I’m nervous about introducing myself.
What should I do?
「自己紹介、緊張する。
どうしよう?」
参考にしてみて下さい。
回答
・I'm nervous about introducing myself.
・It makes me nervous to introduce myself.
「自己紹介する」は「introduce oneself」と表します。
構文は、第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[nervous])に副詞句(about introducing myself:自己紹介するのが)を組み合わせて構成します。
たとえば"I'm nervous about introducing myself..."とすれば「自己紹介するのは緊張します...」の意味になりニュアンスが通じます。
また使役動詞「make」を用いて「誰誰を~(形容詞)の状態にさせる」の意味の「make+目的語の人称代名詞目的格+形容詞」の構文形式で"It makes me nervous to introduce myself..."としても前段と同じ意味になります。
回答
・I'm nervous about introducing myself.
I'm nervous about...:~について神経質になっています。=緊張しています。
introducing myself: 自己紹介することについて
I just joined this company and don't know anybody. I am nervous about introducing myself in front of strangers.
この会社に入ったばかりで知り合いがいないんです。知らない人たちのまえで自己紹介をするのはとても緊張します。
I'm nervous about+名詞または動名詞の形は様々な場面で使えます。
例)
I'm nervous about presentation.
プレゼン心配だなあ。
I'm nervous about meeting her parents.
彼女の両親に会うのは緊張するな。
回答
・I'm nervous about introducing myself.
・I feel nervous about my self-introduction.
・I'm anxious about my self-introduction.
1. I'm nervous about introducing myself.
自己紹介するのが緊張する。
「緊張する」は「nervous」を使って表現することができます。
「about」の後は名詞が来るので、動詞の場合は「ing」をつけて動名詞にすることを忘れないでください。
2. I feel nervous about my self-introduction.
自己紹介、緊張する。
1の「I'm」の代わりに「I feel」を使うことができます。意味は同じです。
例文
I feel nervous about my self-introduction... I hope I do well.
自己紹介、緊張する...うまくできるといいな。
3. I'm anxious about my self-introduction.
自己紹介、不安だな。
「anxious」は「心配して、不安な」を意味する形容詞です。「a bit」をつけて「少し不安」と言うこともできます。
例文
I'm a bit anxious about my self-introduction.
自己紹介が少し不安です。
ご参考になれば幸いです。