nanami33さん
2024/04/16 10:00
ちょっと静かすぎるかな を英語で教えて!
図書館で勉強しようとしたら逆に集中できなかったので、「ちょっと静かすぎるかな」と言いたいです。
回答
・It’s a bit too quiet here.
・It’s a little too silent for me.
1. It’s a bit too quiet here.
ここはちょっと静かすぎる
「a bit too quiet」ちょっと静かすぎる
「here」ここ
例文
Friend: How was studying at the library?
You: It was okay, but it’s a bit too quiet here for me to concentrate.
友達: 図書館での勉強はどうだった?
あなた: まあまあかな、でもちょっと集中するには静かすぎた。
2. It’s a little too silent for me.
「a little too silent」少し静かすぎる
「for me」私にとって
「silent」を使うことで、完全な静けさを強調しています。
例文
Friend: Did you get a lot done at the library?
You: Not really, it’s a little too silent for me.
友達: 図書館でたくさん終わらせてきた?
あなた: あんまり、ちょっと静かすぎた。