Suzuki Miho

Suzuki Mihoさん

Suzuki Mihoさん

企てる を英語で教えて!

2022/10/04 10:00

世界一周旅行をしたいが親に反対されているので、「親には悪いが、世界一周旅行計画を企てている」と飯田です。

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/17 00:00

回答

・Plotting
・Scheming
・Conspiring

I feel bad for my parents, but I'm secretly planning a round-the-world trip.
親には悪いと思いますが、秘密に世界一周旅行計画を立てています。

プロッティングは、一般的には作品や物語の筋書きや展開を作り出す行為を指します。映画、小説、演劇など、物語を構成する際に必要な要素で、主要な出来事やキャラクターの動き、タイミングなどを詳細に計画します。特に、物語の幹部分であるプロットは、視聴者や読者がストーリーに引き込まれるための重要な要素です。

I hate to go against my parents, but I'm scheming a plan to travel around the world, said Iida.
「親には申し訳ないが、世界一周旅行の計画を企てている」と飯田が言った。

I hate to go behind my parents' back, but I'm conspiring to plan a trip around the world.
親には悪いが、世界一周旅行計画を企てているんだ。

"Scheming"は一般的にネガティブな意味合いで、一人または一部の人々が秘密裏にやんわりと何かを計画するという意味があります。たとえば、他の人をだますか、彼らから何かを偽装するか、隠匿する計画に関連してよく使われます。

一方、"Conspiring"は多くの場合、二人以上の人々が秘密裏に何かを計画することを指します。この計画は違法であったり、他の人々に対する陰謀であったりすることが多いです。また、"Conspiring"は法的な文脈でもよく使われます。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/27 10:38

回答

・plot
・concoct

plotは"ひそかに図る、たくらむ"という意味の動詞です。
I know it's bad for my parents, but I'm plotting a round-the-world trip plan.
『親には悪いと思うが、世界一周旅行計画を企てている』

concoctも同様に"でっちあげる、仕組む"という意味があります。

They concocted her up to be the fall guy and carried out their plan, but they failed.
『彼らは彼女を陥れようとして企て計画を実行したが、失敗した』

ご参考になれば幸いです。

0 234
役に立った
PV234
シェア
ツイート