megumiさん
2024/04/16 10:00
怒ってるんじゃなくて、失望してるだけ を英語で教えて!
友達に怒っているのか聞かれたので、「怒ってるんじゃなくて、失望してるだけ」と言いたいです。
0
92
回答
・I'm not angry, just disappointed.
・I feel discouraged, not angry.
1. I'm not angry, just disappointed.
「怒ってるんじゃなくて、失望してるだけ」
angryで「怒っている」になりますが、mad, upsetという言い方もできます。madは、とてもカンカンに怒っている様子が表せます。upsetは、「機嫌が悪い、気分が悪い」という意味になります。be+disappointedで「がっかりする」になります。
2. I feel discouraged, not angry.
「怒っているのではなくて、がっかりしてるだけ。」
feel discouragedで「がっかりしている」になります。
I just feel diccouragedとも言えますし、又は、I am discouragedとも言えます。
役に立った0
PV92