Sakuyaさん
2024/04/16 10:00
最近ネットで知ったの を英語で教えて!
同僚からよく知ってるねと感心されたので、「最近ネットで知ったの」と言いたいです。
回答
・I saw it online the other day.
・I came across it online recently.
「この前ネットで見たよ」くらいの軽い感じです。
友達との会話で、面白い動画やニュース、商品の話題になった時などに「あ、それ知ってる!」という相づちとして気軽に挟めます。「the other day」が「この前」なので、昨日か一週間前かはっきりしない、少し前の出来事を指す時に便利です。
Oh, I just saw it online the other day.
あ、これ、この間ネットで見たんですよ。
ちなみに、このフレーズは「そういえば、これ最近ネットで偶然見つけたんだ」という感じで、会話の流れでふと思い出した情報を付け加える時にぴったりです。何かを探していたわけではなく、たまたま目にしたというニュアンスで使えますよ。
I came across it online recently.
最近ネットで知ったの。
回答
・I recently got ~ online.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「最近ネットで知ったの」は英語で上記のように表現できます。
onlineで「ネットで・オンラインで」という意味になります。
例文:
A: You know a lot about this news.
このニュースに関してよく知ってるね。
B: I recently got it online.
最近ネットで知ったの。
I recently got this information online. Are you interested in it?
最近ネットで知ったの! 興味ある?
* be動詞 interested in 〜に興味がある
(ex) I’m interested in music.
音楽に興味があります。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan