Jさん
2024/04/16 10:00
面白いだけでなく役に立つ を英語で教えて!
YouTubeの動画で楽しみながら役立つチャンネルを見つけたので、「面白いだけでなく役に立つ」と言いたいです。
回答
・Both entertaining and informative.
・Engaging and insightful.
「面白くて、ためにもなる」という意味です。プレゼンや本、動画などが、ただ楽しいだけでなく、新しい知識や役立つ情報も得られると褒めたい時にピッタリ。「このドキュメンタリー、面白くて勉強にもなったよ!」のように、楽しみながら学べた満足感を伝えるのに最適な表現です。
This YouTube channel is both entertaining and informative.
このYouTubeチャンネルは面白いだけでなく、役にも立つ。
ちなみに、「Engaging and insightful.」は「すごく引き込まれるし、なるほど深いね!」という最高の褒め言葉です。プレゼンや意見が、ただ面白いだけでなく、新しい視点や気づきを与えてくれた時に使えます。相手の知性を刺激するような、心に響く内容だったと伝えるのにピッタリですよ。
This YouTube channel is so engaging and insightful.
このYouTubeチャンネルは、すごく面白くてためになる。
回答
・It's not only funny but also useful.
・It’s not only interesting but also helpful.
It's not only funny but also useful.
面白いだけでなく役に立つ。
it's not only 〜 but also 〇〇 で「〜だけでなく〇〇」という意味を表せます。また、funny は「笑える」という意味の「面白い」を表す形容詞になります。
His videos are not only funny but also useful.
(彼の動画は面白いだけでなく役に立つ。)
It’s not only interesting but also helpful.
面白いだけでなく役に立つ。
interesting は「興味深い」という意味の「面白い」を表わす形容詞になります。また、helpful も「役立つ」という意味を表す形容詞ですが、こちらは人に対して使われる傾向のある表現になります。
Actually, they are not only interesting but also helpful.
(実際、彼等は面白いだけでなく役に立つ。)
Japan