kazumasaさん
2024/04/16 10:00
ディナーを楽しみました を英語で教えて!
同僚に誘われて出かけた事を聞かれたので、「ディナーを楽しみました」と言いたいです。
回答
・I really enjoyed the dinner.
・The dinner was lovely.
「夕食、本当に楽しかったです!」という心の底からの感謝や満足感を伝える、温かくてポジティブな表現です。食事そのものだけでなく、会話や雰囲気も含めて「素晴らしい時間だった」というニュアンス。ホームパーティーや誰かにご馳走になった後、デートの終わり際などに笑顔で言うと、とても喜ばれますよ!
Yeah, I really enjoyed the dinner.
ええ、ディナーはとても楽しかったですよ。
ちなみに、「The dinner was lovely.」は、ただ「美味しかった」と言うだけでなく、食事はもちろん、雰囲気や会話など、その場の時間すべてが「素敵だった」「楽しかった」という温かい気持ちを伝える表現です。デートや友人との食事の後に、感謝を込めて使うのにぴったりですよ。
Yes, we went out last night. The dinner was lovely.
はい、昨夜出かけました。ディナーはとても楽しかったです。
回答
・I enjoyed dinner.
・I had fun at dinner.
I enjoyed dinner.
ディナーを楽しみました。
enjoy は「楽しむ」「楽しく過ごす」などの意味を表す動詞ですが、「(料理などを)味わう」というニュアンスでも使われます。また、dinner は、主に「夕食」という意味で使われる名詞ですが、正確には「1日の中の主要な食事(夕食であることが多い)」という意味を持つ表現になります。
I enjoyed dinner with him. It was really tasty.
(彼とディナーを楽しみました。本当に美味しかったよ。)
I had fun at dinner.
ディナーを楽しみました。
have fun も「楽しむ」という意味を表す表現ですが、こちらは「楽しく感じる」というニュアンスの表現になります。
I had fun at dinner with her for the first time in a while.
(久々に、彼女とディナーを楽しみました。)
Japan