takahiro

takahiroさん

2024/04/16 10:00

恐怖で震えが止まりません を英語で教えて!

とても怖い思いをしたので、「恐怖で震えが止まりません」と言いたいです。

0 91
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/23 13:11

回答

・I can't stop shaking with fear.
・I can't stop shivering with fear.
・I can't stop trembling with fear.

「震える」は自動詞で「shake」を用います。

構文は、第三文型(主語[I]+動詞[stop]+目的語の動名詞[shaking:震え])に副詞句(with fear:恐怖で)を組み合わせて、「can't」を加えて否定文に構成します。

たとえば"I can't stop shaking with fear."とすれば「恐怖で震えが止まりません」の意味になります。

また「震える」は自動詞で「shiver」とも訳せるので"I can't stop shivering with fear."としても前段と同じ意味になります。

もう一つ自動詞「tremble」も「震える」ですので"I can't stop trembling with fear."としても良いです。

役に立った
PV91
シェア
ポスト