Mirei

Mireiさん

2025/07/09 10:00

この蛇口、水が止まりません を英語で教えて!

公共施設の水道が故障していることを、管理者に報告したいので「この蛇口、水が止まりません」と英語で言いたいです。

0 140
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/13 10:07

回答

・This faucet won't stop running.

「この蛇口、水が止まりません」は上記のように表します。

faucet:蛇口、栓、コック(可算名詞)
stop:~を止める(他動詞)
running:流れ出ること(動名詞)

第三文型(主語[This faucet]+動詞[stop]+目的語[running])に否定(won't:~しようとしない)を加えます。

「故障しているみたいです」を加えて応用しましょう。

This faucet won't stop running. It seems to be broken.
この蛇口、水が止まりません。故障しているみたいです。

seem:~に見える(自動詞)
broken:壊れている、故障している(形容詞)

後半は第一文型(主語[It]+動詞[seems])に副詞的用法のto不定詞(to be broken:故障している)を組み合わせます。

役に立った
PV140
シェア
ポスト