![dobashi](https://nativecamp.net/user/images/avatar/09.png)
dobashiさん
dobashiさん
友達としてだけど を英語で教えて!
2024/04/16 10:00
男友達の事を好きなのか聞かれたので、「友達としてだけど」と言いたいです。
![Haru](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2022_07_05_08580162c37e89dfc2c.png)
2024/05/18 18:48
回答
・Just as a friend.
・Only as a friend.
・Simply as a friend.
1. Just as a friend.
「友達としてだけど」
2. Only as a friend.
「友達としてだけど」
only「ただ〜だけ」just でも同じです!
3. Simply as a friend.
「単に友達としてだけど」
simply「単に」
その他似た文章をご紹介致します。
単語知識として是非覚えてみてください!
Merely as a friend.
「単に友達としてだけど」
merely「単に」simply と同じです!
As a friend, nothing more.
「友達としてだけど」
nothing more「それ以上ではない」
ご参考になりましたら幸いです。
![Haru](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2022_07_05_08580162c37e89dfc2c.png)
Haru