Oikawa

Oikawaさん

2024/04/16 10:00

押しつけが強い を英語で教えて!

自分の意見を曲げない人がいるので、「彼女は押しつけが強い」と言いたいです。

0 65
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/23 11:25

回答

・She's obtrusive.
・She's pushy.

「押しつけが強い」は「押しつけがましい」の意味の形容詞「obtrusive」で表すことが可能です。

構文は、第二文型(主語[she]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[obtrusive])で構成します。第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係なので「彼女=押しつけが強い」となります。

たとえば"She's obtrusive."とすれば「彼女は押しつけがましい(=押しつけが強い)」の意味になりニュアンスが通じます。

また「押しつけが強い」を「押しが強い」の形容詞「pushy」で意訳して"She's pushy."とすると「彼女は押しが強い」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

役に立った
PV65
シェア
ポスト