carol

carolさん

carolさん

「子供の寝かしつけが終われば自分時間が持てるので、早く寝てほしいを英語で教えて!

2023/09/17 00:03

海外では子供は自分一人で寝るケースが多いかと思いますが、日本では子供(特に小さな子の場合)が眠りにつくまで添い寝するケースが多いように感じます。「添い寝を早く終わらせて、早く自分の時間が欲しいな。子供が早く寝ればいいのに。」という気持ちを英語で表現したいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/19 07:13

回答

・I want my child to go to bed early so I can have my time once I finish to put he down.
・I want my child to go to bed early so I can have me time once I finish to put he to sleep.

「子供の寝かしつけが終われば自分時間が持てるので、早く寝てほしい」は英語では I want my child to go to bed early so I can have my time once I finish to put he down. や I want my child to go to bed early so I can have me time once I finish to put he to sleep. などで表現することができると思います。

I wanna finish to put my child down soon and have my time. I wish he would go to bed early.
(添い寝を早く終わらせて、早く自分の時間が欲しいな。子供が早く寝ればいいのに。)
※ wanna(want to を略したスラング表現)

※ちなみに my time でなく me time と言うと「自分"だけの"時間」のように"だけの"という部分を強調して表現できます。

ご参考にしていただければ幸いです。

1 271
役に立った
PV271
シェア
ツイート