Komano Yukiさん
2024/04/16 10:00
彼は何度も来た を英語で教えて!
同僚が部署の違う人と入れ違いになって行き会えないでいるので、「ここに彼は何度も来たよ」と言いたいです。
回答
・He came over and over again.
・He kept coming back.
「彼は何度も何度もやって来た」という意味です。単に「何度も来た」という事実だけでなく、「しつこい」「うんざりする」といったネガティブな感情や、「熱心だ」というポジティブな感情が込められることが多いです。
迷惑なセールスマンや、熱心な求愛者など、感情を乗せて繰り返しを強調したい時に使えます。
He came over and over again looking for you.
彼は何度もあなたを訪ねて来ていましたよ。
ちなみに、「He kept coming back.」は、彼が一度だけでなく「何度も」「繰り返し」戻ってきた、というニュアンスで使います。健気さ、しつこさ、諦めの悪さなど、文脈によって印象が変わるのが面白いポイントです。恋愛なら「何度もアプローチしてきた」、お店なら「常連さんになった」といった状況で使えます。
He kept coming back to see if you were at your desk.
彼は君がデスクにいるか見に何度も来てたよ。
回答
・He kept coming back.
・He came back many times.
1. He kept coming back.
keep ~ing 「~をし続ける」という意味があり、come back には「戻る」という意味があります。
このことから、「彼は戻り続ける」というという意味になります。「彼は何度も来た」ということを表現できます。
例)
He kept coming back to meet me.
わたしに会うために、彼は何度も来た。
2. He came back many times.
直訳すると、 「彼は何度も帰ってくる」という意味になります。このことから「彼は何度も来た 」ということを表現できます。
例)
He came back many times to spend time with me.
彼は私と時間をすごすため何度も来た。
Japan