sarasaさん
2024/04/16 10:00
ほんとによくご存じで! を英語で教えて!
話している人が、色々な事を知っているので、「ほんとによくご存じで!」と言いたいです。
回答
・You really know your stuff
・Wow, you're an expert.
「さすがプロだね!」「〇〇のこと、本当によく知ってるね!」といったニュアンスで、相手の知識やスキルに感心した時に使うカジュアルな褒め言葉です。仕事で専門知識を披露した同僚や、趣味に詳しい友人など、相手を尊敬する気持ちを込めて使えます。
Wow, you really know your stuff!
ほんとによくご存じで!
ちなみに、「Wow, you're an expert.」は、相手の知識やスキルの深さに「すごい!プロ並みだね」「〇〇のこと、めちゃくちゃ詳しいんですね!」と感心した時に使うカジュアルな褒め言葉です。専門家でなくても、ある分野に詳しい人に対して、尊敬と驚きを込めて気軽に言える便利なフレーズですよ。
Wow, you're an expert. You seem to know something about everything!
すごい専門家ですね。何でもご存じのようですね!
回答
・You got me!
・You know me well.
1. You got me!
よく知ってるね!
相手の行為に対しては以下の意味で使えます。
・相手がよく自分のことを知ってる場合
・相手に感心する
例)
A : You got me! You wasn't there.
よく知ってるね!その場にいなかったのに。
B : Yes. I heard from my husband.
そうなの。夫から聞いたの。
2. You know well.
よく知ってるね。
well : よく
例)
A : You know well. You must study a lot.
よく知ってるね!沢山勉強したでしょ!
B : It's related to my father's business.
そうなの、お父さんのビジネスと関連してるからね。
Japan