Akemi

Akemiさん

2023/07/17 10:00

ご存じの通り を英語で教えて!

会社で、部署の人たちに、「ご存じの通り、来月転勤することが決まりました」と言いたいです。

0 1,058
howrah

howrahさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/02 17:40

回答

・As you might (already) know
・As you may already be aware of this

1 As you might (already) know.
As you knowですと先方が知らない場合もありますので、推量の意味のmightを入れて(ご存じかと思いますが)としました。丁寧な表現となります。
As(様態)〜の通り/〜のようにの意味。

例文
As you might already know, I got transferred to another area next month.
ご存知かもしれませんが、来月より別の地域への転勤が決まりました。

2 As you may (might) already be aware of this すでにお気づきかもしれませんが
be aware of:〜に気づいている

例文
As you may already be aware of this, I will transfer to another area next month.
すでにお気づきかもしれませんが、来月より別の地域への転勤の予定でございます。

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/05 19:33

回答

・As you know
・As you are well aware
・As you may recall

As you know, I will be transferred to another department next month.
ご存じの通り、来月別の部署に異動することが決まりました。

As you knowは「ご存知の通り」という意味で、話し手と聞き手が共有する情報や知識を前提に話を進めるときに使います。例えば、他人に対して自分が知っている情報や事実を思い起こさせる場合に使うことがあります。また、前述した話題について補足説明する際にも使用されます。このフレーズは、会話やプレゼンテーション、レポートなどのさまざまなシチュエーションで利用することができます。

As you are well aware, I have been assigned to relocate to another department next month.
ご存じの通り、来月転勤することが決まりました。

As you may recall, it has been decided that I will be transferred next month.
ご存じの通り、来月転勤することが決まりました。

""As you are well aware"" (あなたがよく知っているように)は、相手との会話の中で共有されている情報や事実に対して言及する際に使用されます。このフレーズは、話し手が相手に対して「私たちはこの情報を共有しているので、それを再確認しましょう」という意味合いを持ちます。

役に立った
PV1,058
シェア
ポスト