Okumotoさん
2023/01/16 10:00
その通り! を英語で教えて!
強い肯定の意味で使う「その通り!」は英語でなんというのですか?
回答
・Exactly!
・That's right!
・Spot on!
Exactly!
「その通り!」
Exactly!は、「全くその通り!」や「まさにそうだ!」という意味を持つ英語の表現です。相手の意見や考えに完全に賛成する時や、相手が自分の考えを的確に言い当てたときに使います。また、問題の答えが完全に正しいと認めるときにも使えます。一方、皮肉や冗談の文脈では、「まったくその通りだよ(でも実はそうではない)」という意味にもなります。
Person A: So you're saying that we need to work together to solve this problem, right?
Person B: That's right! Teamwork is the key here.
Person A: 「だから、問題を解決するためには協力しなければならないということですか?」
Person B: 「その通り!チームワークがここでは鍵となります。」
That's spot on!
「その通り!」
「That's right」と「Spot on」はどちらも相手が正しいと認める時に使いますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。「That's right」は「それが正しい」や「その通り」など、一般的な正しさを認める表現です。一方、「Spot on」は「ピッタリ」という意味で、相手が何かを完全に正確に理解したり、特定の詳細や事実を正確に指摘した時に使います。より具体的な状況や、特定のターゲットに対する的確な理解を表します。
回答
・Exactly!
・Totally!
英語で「その通り!」は
「Exactly!」や「Totally!」ということができます。
Exactly(エグザクトリー)は
「その通り・まさしく」
Totally(トータリー)は
「完全にそう」という意味です。
使い方例としては
「I think you should get Nitendo Switch if you have free time」
(意味:暇なら、ニンテンドースイッチ買ったほうがいいと思うよ)
「Exactly! I will buy it today」
(意味:その通りだね! 今日買うよ!)
このようにいうことができますね。