Veronicaさん
2024/04/16 10:00
何も成し遂げなかった を英語で教えて!
同僚が大口をたたいただけで終わったので、「彼は何も成し遂げなかった」と言いたいです。
回答
・You accomplished nothing.
・You did nothing.
You accomplished nothing.
何も成し遂げなかった。
accomplish は「成し遂げる」「達成する」「実行する」などの意味を表す動詞になります。また、nothing は「何もない」という意味を表す代名詞です。
He boasted, but he accomplished nothing.
(大口を叩いていたけど、彼は何も成し遂げなかった。)
※ boast は「大口を叩く」「自慢する」「見せびらかす」などの意味を表す動詞です。
You did nothing
何も成し遂げなかった。
do は「する」「やる」などの意味を表す動詞ですが、「成し遂げる」「やり遂げる」というようなニュアンスでも使えます。
I did nothing in this competition.
(この大会、私は何も成し遂げなかった。)