Skylar

Skylarさん

2024/04/16 10:00

日曜日以外は毎日働いている を英語で教えて!

友達に休みを聞かれたので、「日曜日以外は毎日働いている」と言いたいです。

0 682
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/17 16:44

回答

・I work every day except Sunday.
・I work six days a week.

「日曜日以外は毎日働いています」という意味です。自分の勤務スタイルを事実として伝える、シンプルで分かりやすい表現です。

「休みはいつ?」と聞かれた時や、自己紹介で自分の仕事について話す時など、日常会話で気軽に使えるフレーズですよ。特に大変さを強調するニュアンスはなく、淡々と事実を伝える感じです。

I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働いてるよ。

ちなみに、"I work six days a week." は「週6で働いてるんだ」というシンプルな事実を伝えるだけでなく、「だから忙しいんだよね」「休みが少なくて大変だよ」といったニュアンスでよく使われます。遊びに誘われたけど断るときや、自分の多忙さを軽くアピールしたいときに便利な一言です。

I work six days a week, so Sunday is my only day off.
私は週6日働いているので、日曜日だけが休みなんだ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/13 05:04

回答

・I work every day except Sundays.
・I work every day other than Sundays.

I work every day except Sundays.
日曜日以外は毎日働いている。

work は「働く」という意味を表す動詞ですが、「機能する」「効く」などの意味も表せます。(名詞として「仕事」「作品」などの意味も表せます。)また、except は「〜に以外に」「〜を除く」などの意味を表す前置詞です。

Basically, I work every day except Sundays.
(基本的に、日曜日以外は毎日働いている。)

I work every day other than Sundays.
日曜日以外は毎日働いている。

other than 〜 でも、「〜以外」「〜を除く」という意味を表せます。

I work every day other than Sundays, so it's not possible on weekdays.
(日曜日以外は毎日働いているので、平日は無理です。)

役に立った
PV682
シェア
ポスト