Rona

Ronaさん

Ronaさん

超あやしいじゃん を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

友達が彼氏が2つ携帯持ってると言うので、「超あやしいじゃん」と言いたいです。

Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/17 21:34

回答

・That's really suspicious.
・That's so suspicious.
・That's super suspicious.

That's really suspicious.
That's so suspicious.
That's super suspicious.

「あやしい」を表すのに「suspicious」がぴったりです。形容詞です。

That's のThatは、「彼氏が2つ携帯を持っている」と言う事実を指しています。
really, so, superは「suspicious」を強調する「超」にあたる副詞です。
特にsuperはカジュアルな場面で使われます。

例文:
That's super suspicious that he has two phones!
彼氏が2つ携帯を持っているなんで超あやしいじゃん。


0 62
役に立った
PV62
シェア
ツイート