
Yusaku Itoさん
2025/02/25 10:00
あやしい物音がして、家の外を確認した を英語で教えて!
突然音がしたので、「あやしい物音がして、家の外を確認した」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・I checked outside the house because I heard a suspicious noise.
「あやしい音がして、家の外を確認した」は英語で、上記のように表現することができます。
「家の外を確認した」は英語で、「確認する」「チェックする」という意味の動詞 check 〜 で表しましょう。「主語 + ckeckd + 〜」で「〜をチェックした」という意味になります。
〜の部分に「家の外」という意味の outside the house を当てはめましょう。
「して」の部分は、「したので」というニュアンスを表すことができる becuase という接続詞を用いて表しましょう。
because のすぐ後には、「怪しい音が聞こえた」という意味の フレーズを持ってきます。
「あやしい音」は英語で、「怪しい」「疑わしい」といった意味の形容詞 suspicious と、「音」という意味の名詞 noise を使って suspicious noise と表します。
例文:
I checked outside the house because I heard a strange sound.
奇妙な音がして、家の外を確認した。
「怪しい音」は、「変な」「奇妙な」という意味の形容詞 strange と「音」という意味の sound を使って表すこともできます。