Reeseさん
2024/04/16 10:00
そうだといいけど を英語で教えて!
I hope so.以外で、「そうだといいけど」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
0
75
回答
・I wish that were true!
・That would be wonderful!
1.I wish that were true!
「そうであってほしいものです!」
I wish「~だったらいいのに」という仮定法過去の文章になります!wishの後は過去形となり、一般的には「現実でないこと、現実では起きないようなこと」として使われるケースが多いです。ですが、今回のように”期待はせず”とも「そうであってほしいな!」というニュアンスは入っているので問題なく使うことが出来ます!
2.That would be wonderful!
「それは素晴らしいことだ!」
直訳ですと「そうなると素晴らしいことだ!」という感じです!
上記文章全て願望を強く表す表現で、ポジティブな期待感がそれ自体に込められています!
ご参考になりましたら幸いです。
役に立った0
PV75