Kendall

Kendallさん

2024/04/16 10:00

食べ損なった を英語で教えて!

時間がなくてお昼が食べられなかったので、「お昼を食べ損なった」と言いたいです。

0 490
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/17 16:44

回答

・I missed my chance to eat.
・I never got to eat it.

「ご飯食べ損ねちゃった!」というニュアンスです。

忙しくて食べるタイミングを逃したり、何か他のことをしていて気づいたら食事の時間が終わっていたりした時に使えます。「あーあ、食べそびれた…」という、ちょっとした残念な気持ちを表すのにぴったりな表現です。

I was so busy with meetings that I missed my chance to eat lunch.
会議で忙しすぎて、お昼を食べ損ないました。

ちなみに、"I never got to eat it." は「結局食べられなかったんだよね」というニュアンスです。食べたかったのに、何かの事情でチャンスを逃してしまった、という残念な気持ちを表します。例えば、友達が「あのケーキ美味しかったよ!」と言った時に「いいなー!人気ですぐ売り切れちゃって、私は結局食べられなかったんだ」のように使えます。

I was so busy I never got to eat lunch.
私はとても忙しくて、お昼を食べ損ないました。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/12 07:46

回答

・I missed my meal.
・I couldn’t have my meal.

I missed my meal.
食べ損なった。

miss は「逃す」「外す」などの意味を表す動詞ですが、他にも「食べ損なう」「聞き逃す」「見落とす」「乗り損なう」など幅広く使える表現になります。(「恋しく思う」という意味も表せます。)

A client came by suddenly, so I missed lunch.
(クライアントが突然来たので、お昼を食べ損なった。)

I couldn’t have my meal.
食べ損なった。

have は「持つ」「所有する」などの意味を表す動詞ですが、have + 食べ物 とすると「〜を食べる」という意味を表せます。

I couldn’t have dinner yesterday, so I'm hungry.
(昨日は、夕食を食べ損なったので、お腹が空いてます。)

役に立った
PV490
シェア
ポスト