Jemma

Jemmaさん

2024/04/16 10:00

大変ですね を英語で教えて!

知り合いから苦労話を聞いたので、「大変ですね」と言いたいです。

0 385
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/12/17 16:44

回答

・That sounds tough.
・That must be difficult.

「That sounds tough.」は、相手の話に「それは大変だね」「しんどいね」と共感や同情を示す相づちです。

相手が困難な状況や大変な経験を話してくれた時に「ちゃんと聞いているよ」という気持ちを伝えるのにピッタリ。深刻すぎず、気軽に使える便利なフレーズです。

That sounds tough. I'm sorry you're going through that.
それは大変ですね。お察しします。

ちなみに、「That must be difficult.」は、相手が直面している状況や苦労を聞いて、「それは大変でしょう」「さぞかし大変でしょうね」と共感や同情を示す時に使う定番フレーズです。相手を気遣う気持ちが伝わる、とても便利な相槌ですよ。

That must be difficult.
それは大変ですね。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/11 15:55

回答

・That's hard.
・That's tough.

That's hard.
大変ですね。

hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「大変な」「難しい」などの意味も表せます。(主観的なニュアンスのある表現になります。)

That's hard. Is there anything I can do to cooperate?
(大変ですね。僕に協力出来ることはありますか?)

That's tough.
大変ですね。

tough も「硬い」や「頑丈な」などの意味を表す形容詞ですが、「大変な」「厳しい」などの意味も表せます。

That's tough. How are you gonna deal with it?
(大変ですね。どうやって対処するつもりですか?)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV385
シェア
ポスト