Giorgina

Giorginaさん

Giorginaさん

このパンツはゴムだから大丈夫 を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

友達がウエストがキツイかもしれないというので、「このパンツはゴムだから大丈夫だよ」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/16 21:35

回答

・waist of pants is elastic so -- be fine

「ゴム」は「伸縮自在のゴム」の意の不可算名詞「elastic」で表すことが可能です。

構文は、前半は第二文型(主語[waist of these pants:パンツのウエスト]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[elastic])で構成します。

後半も第二文型(主語[your waist size]+動詞[be動詞]+補語[fine])で助動詞(will)を加えて構成します。

たとえば"The waist of these pants is elastic, so your waist size will be fine."とすれば「このパンツのウエストは伸縮自在のゴムなのであなたのウエストサイズも大丈夫です」の意味になりニュアンスが通じます。

0 43
役に立った
PV43
シェア
ツイート