Cindy

Cindyさん

2024/04/16 10:00

完全に理解しました を英語で教えて!

しっかり分かった事を伝えたいので、「完全に理解しました」と言いたいです。

0 2,267
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/17 16:44

回答

・I understand perfectly.
・Crystal clear.

「完全に理解しました」「バッチリわかりました」という強い同意や納得を示す表現です。相手の説明が非常に明確だった時や、心から納得した時に使うと効果的。「なるほど、そういうことか!」と腑に落ちた感覚を伝えたい時にぴったりです。

I understand perfectly. Thank you for the detailed explanation.
完全に理解しました。詳しいご説明ありがとうございます。

ちなみに、「Crystal clear.」は「完全に理解した!」「一点の曇りもなく分かったよ!」という強い納得感を表すフレーズです。説明がすごく分かりやすかった時や、疑問がすっかり解消した時に使えます。単に「I understand.」と言うより、スッキリした気持ちが伝わりますよ!

Got it, crystal clear.
完全に理解しました。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/10 12:45

回答

・I understand it totally.
・I got it completely.

I understand it totally.
完全に理解しました。

understand は「理解する」「分かる」などの意味を表す動詞になります。また、totally は「完全に」「完璧に」などの意味を表す副詞です。

Thank you for your detailed explanation. I understand it totally.
(詳しいご説明ありがとうございます。完全に理解しました。)

I got it completely.
完全に理解しました。

get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、(カジュアルなニュアンスにはなりますが)「理解する」「分かる」という意味も表せます。また、completely も「完全に」という意味を表す副詞ですが、totally と比べて、少しカジュアルなニュアンスが強めになります。

Don't worry, I got it completely.
(心配しないでください、完全に理解しました。)

役に立った
PV2,267
シェア
ポスト