Caterineさん
2024/04/16 10:00
研修に出席しなければならない を英語で教えて!
入社前の勉強会があるので、「研修に出席しなければならない」と言いたいです。
回答
・I have to attend a training session.
・I've got a training session I need to go to.
「研修に参加しなきゃいけないんだ」というニュアンスです。
会社の研修やセミナーなど、自分の意思とは関係なく参加が必須の予定を伝える時にピッタリ。友人からの誘いを断る理由として「ごめん、その日は研修があって…」のように、少し残念な気持ちを込めて使うこともできます。
I have to attend a training session before I officially start my new job.
新しい仕事が正式に始まる前に、研修に出席しなければなりません。
ちなみにこのフレーズは、会話を切り上げる時の自然な口実として便利です。「これから研修に行かなきゃ」という感じで、相手に失礼なく、でも少し急いでいるニュアンスを伝えられます。仕事の電話や雑談を終えたい時にぴったりですよ。
I've got a pre-employment training session I need to go to.
入社前の研修があるので、行かなくちゃいけないんです。
回答
・I have to attend the training.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「研修に出席しなければならない」は英語で上記のように表現できます。
have to 動詞の原形で「~しなければならない」、attendで「参加する」、trainingで「研修」という意味になります。
例文:
I have to attend the training before joining the company.
入社前に研修に出席しなければならない。
* join the company 入社する
(ex) I joined the company last week.
先週入社しました。
I have to attend the training. It is troublesome to do that.
研修に出席しなければならない。めんどくさいです。
* troublesome めんどくさい
(ex) It is troublesome to work out every day.
毎日運動することはめんどくさいです。
少しでも参考になれば嬉しいです!
関連する質問
- 月曜日までに届かなければ、注文をキャンセルしなければなりません を英語で教えて! どちらかを選ばなければならない を英語で教えて! 急用の電話をしなければならない を英語で教えて! 薬を飲んだ後に30分待ってから食事をしなければならない を英語で教えて! 従業員を数人解雇しなければならない を英語で教えて! 今まで当たり前と思っていたことに感謝しなければならない を英語で教えて! 眼鏡の度数をもっと強くしなければならない を英語で教えて! 金を失うと言う覚悟をしなければならない を英語で教えて! 今すぐしなければならないですか? を英語で教えて! 慎重に評価しなければならない を英語で教えて!
Japan