Saori Sakurai

Saori Sakuraiさん

2020/02/13 00:00

なに言ってんの? を英語で教えて!

相手の言葉にマイナスな印象を受けたので、「なに言ってんの?どういう意味で言ってる?」と言いたいです。」

0 297
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/01 00:00

回答

・What are you talking about?
・What are you saying?
・What on earth are you talking about?

What are you talking about? What do you mean by that?
「何を言ってるの?どういう意味で言ってるの?」

「What are you talking about?」は、「何を言ってるの?」という意味で、話の内容が理解できない、または相手の言っていることに驚いたときに使います。他の人の言っていることが理解できない、誤解している、あるいは突拍子もないと感じたときに用いるフレーズです。また、相手の話の内容を確認する際にも使われます。

What are you saying? What do you mean by that?
「何言ってるの?それ、どういう意味?」

What on earth are you talking about? Can you clarify what you mean?
「一体何を言ってるの?何を意味しているのか説明してもらえる?」

「What are you saying?」は一般的に混乱しているか、話している人のポイントを理解できない時に使用します。「What on earth are you talking about?」は驚きや困惑、あるいは怒りを表現するために使われます。このフレーズは「What are you saying?」よりも感情的で、相手の言っていることが信じられないか不条理であると感じていることを示します。

wessma

wessmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/18 09:20

回答

・What are you saying?

What are you saying? What do you mean?
なに言ってんの?どういう意味で言ってる?

What are you saying?は日本語でいう「どういうこと?」という困惑した時にも使う事ができます。

例文
What are you saying? What do you mean by that comment?
なに言ってるの?その発言はどういう意味?

困った表情や言い方に強弱をつけて発音すると、よりこちらの感情が伝わる文になるでしょう。
また、皮肉を込めて「よく言うよ」と言う時にも使う事ができます。

例文
A : I'm so sleepy already.
あ〜もう眠たい。
B : What are you saying ? You got up 11am and now it's still 1pm.
よく言うよ、今朝11時に起きたくせに。しかもまだ1時よ!

参考になりますと幸いです。

役に立った
PV297
シェア
ポスト