Britneyさん
2024/04/16 10:00
小さなことに喜びを見出す を英語で教えて!
毎日おだやかに過ごせているので、「小さなことに喜びを見出すようにしている」と言いたいです。
回答
・Find joy in the little things.
・It's the little things that count.
「日常のささいなことにも喜びを見つけようね」という意味の、温かい励ましの言葉です。
大きな幸せだけでなく、道端の花や美味しいコーヒーといった、普段見過ごしがちな小さな幸せに目を向けてみよう、というニュアンスです。落ち込んでいる友人や、忙しくて疲れている人への声かけにぴったりですよ。
I'm trying to find joy in the little things, like my morning coffee or a walk in the park.
毎朝のコーヒーや公園の散歩のような、ささいなことに喜びを見出すようにしています。
ちなみに、「It's the little things that count.」は「大切なのはささいなこと」という意味。大きな成功より、日々の小さな親切や気配りが心に響く、という感じです。プレゼントに添えられた一言や、疲れた時の優しい言葉など、心温まる場面で使えますよ。
I'm trying to appreciate the small joys in my peaceful, everyday life. After all, it's the little things that count.
穏やかな毎日の中で、ささやかな喜びに感謝するようにしているんです。結局、大切なのはそういう小さなことですからね。
回答
・find happiness in the small things
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「小さなことに喜びを見出す」は英語で上記のように表現できます。
happinessで「喜び・幸せ」、small thingsで「小さなこと」という意味になります。
例文:
I’m trying to find happiness in the small things.
小さなことに喜びを見出すようにしている。
* be動詞 trying to 動詞の原形 〜しようとしている
(ex) I’m trying to work out every day.
毎日、運動をしようとしています。
It is important to find happiness in the small things.
小さなことに喜びを見出すことは大切です。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan