TAKAUJIさん
2024/04/16 10:00
失敗してもいいよ、勉強になるから を英語で教えて!
子供が失敗が怖いというので、「失敗してもいいよ、勉強になるから」と言いたいです。
回答
・It's okay to make mistakes; it's a learning experience.
・Don't be afraid to fail; that's how you learn.
「失敗しても大丈夫、そこから学べるんだから!」という、前向きで温かい励ましの言葉です。
誰かがミスをして落ち込んでいる時や、新しい挑戦をためらっている時に「気にしないで、次に活かせばいいよ!」と声をかける場面で使えます。失敗を責めるのではなく、成長の糧と捉えるポジティブなニュアンスです。
Hey, it's okay to make mistakes; it's a learning experience, so don't be afraid to try.
ねえ、失敗したって大丈夫、それが勉強になるんだから。だから怖がらずにやってごらん。
ちなみにこの言葉は、新しい挑戦をためらっている人の背中を押す時にぴったり。「失敗を恐れないで。それが成長の糧になるからね!」という励ましのニュアンス。部活の後輩や、何かを学び始めた友人にかける言葉として使えます。
Hey, don't be afraid to fail; that's how you learn and get better.
ねえ、失敗を恐れないで。そうやって学んで、もっと上手になるんだから。
回答
・You can fail because you can learn.
・I don't care if you fail, you are learni
1. You can fail because you can learn.
fail には「失敗する」という意味があるので、直訳すると、「あなたは学ぶことができるので、失敗できます。」という意味になります。このことから、「失敗してもいいよ、勉強になるから」ということを表現できます。
例)
You can fail because you can learn again and again.
何度も失敗してもいいよ、勉強になるから。
2. I don't care if you fail, you are learning.
I don't care もしくはI don't mind で「わたしは気にしない」という意味になります。日本語の「ドンマイ」はDon't mind 「気にしない」からきています。
このことから直訳すると、「あなたはまなんでいるので、もし失敗してもわたしは気にしません」という意味になります。このことから、「失敗してもいいよ、勉強になるから」を表現することができます。
例)
I don't care if you fail, you are learning a lot.
失敗してもいいよ、とても勉強になるから。
Japan