yutaTさん
2024/04/16 10:00
好かれようとしなくていい を英語で教えて!
同僚が隣の席の人と仲良くないというので、「好かれようとしなくていい」と言いたいです。
0
68
回答
・don't have to try to be liked
「好かれようとしなくていい」は構文的に「don't have to try to be liked」と表すことが可能です。
構文は、「~しなくて良い」は「don't/doesn't have to」のチャンク(語の塊)で表します。主語は「you」にして、前述語群の後に動詞原形(try)、副詞的用法のto不定詞(to be liked by the person next to you:隣の人に好かれ)を組み合わせて構成します。
たとえば"You don't have to try to be liked by the person next to you."とすれば「隣の人に好かれようとしなくてもいいのです」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV68