toshiroさん
2024/04/16 10:00
何でそれ飲んでるの? を英語で教えて!
同僚が飲んでいるサプリメントが気になるので、「何でそれ飲んでるの?」と言いたいです。
回答
・Why are you drinking that?
・What's that you're drinking?
「え、なんでそれ飲んでるの?」と、ちょっと驚いたり、不思議に思ったりした時に使うカジュアルな表現です。
相手がマズそうな物や、朝からお酒など「普通それ飲まないでしょ!」と思うような物を飲んでいる時にピッタリ。純粋な疑問だけでなく、ツッコミや心配のニュアンスで使えます。
Why are you drinking that? Is it for energy or something?
何でそれを飲んでいるんですか?エナジーか何かですか?
ちなみに、"What's that you're drinking?" は「それ、何飲んでるの?」と気軽に聞くときの定番フレーズだよ。相手の飲み物に純粋に興味があったり、美味しそうに見えて会話のきっかけにしたい時にぴったり。友達や同僚とのカジュアルな場面で使うと自然だよ!
What's that you're drinking? What's it for?
それ何飲んでるの?何に効くの?
回答
・Why are you taking it?
・Why are you drinking it?
Why are you taking it?
何でそれ飲んでるの?
why は「何で」「なぜ」「何のために」などの意味を表す疑問詞になります。また、take は「取る」「つかむ」などの意味を表す動詞ですが、「(薬やサプリなど)飲む」という意味も表せます。
What is that supplement? Why are you taking it?
(何そのサプリ?何でそれ飲んでるの?)
Why are you drinking it?
何でそれ飲んでるの?
drink は、動詞として「飲む」という意味を表しますが、よく「お酒を飲む」という意味でも使われます。
What's it? Why are you drinking it?
(何それ?何でそれ飲んでるの?)
Japan