himaさん
2024/04/16 10:00
こんな人は幸せになれないんだろうな を英語で教えて!
いつも愚痴ばかり言ってる人がいるので、「こんな人は幸せになれないんだろうな」と言いたいです。
回答
・someone like this can’t find happiness
・someone like this can’t be happy
1. I think someone like this can’t find happiness.
こんな人は幸せになれないんだろうな
someone「誰か」
like「〜のような」
find「見つける、発見する」
happiness「幸福、喜び」
直訳すると「このような人は幸福を見つけられないと思う」となり、これを意訳すると「こんな人は幸せになれないんだろうな」ということができます。
2. I guess someone like this can’t be happy.
こんな人は幸せになれないんだろうな。
guess「推測する、思う」
can’t be「〜できない」
直訳すると「このような人は幸せになれないと推測する」となり。ここから意訳すると「こんな人は幸せになれないんだろうな」ということができます。