Hayata

Hayataさん

2023/08/29 10:00

どうしてこんなに車が進まないんだろう? を英語で教えて!

高速が渋滞しているので「どうしてこんなに車が進まないんだろう?」と言いたいです。

0 556
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/17 14:03

回答

・Why is traffic so bad?
・Why are we at a standstill?

「なんでこんなに道が混んでるの?」という、うんざりした気持ちやイライラを表す定番フレーズです。渋滞にはまって動かない時や、いつもより明らかに混雑がひどい時に、独り言や同乗者へのぼやきとして使えます。

Why is traffic so bad? We're barely moving.
どうしてこんなに渋滞がひどいんだろう?ほとんど進んでないよ。

ちなみに、「Why are we at a standstill?」は、会議や交渉などで話が全く進まなくなった時に「なんで行き詰まっちゃったんだっけ?」と、少し困った感じで原因や打開策を探る時に使えます。議論が堂々巡りになったり、計画が停滞したりした状況にピッタリな一言です。

Why are we at a standstill?
どうしてこんなに車が進まないんだろう?

VIIA

VIIAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/16 16:08

回答

・Why are the cars driving so slowly?

why are the cars driving so slowly?
直訳すると「どうして車が運転しているこんなに遅いだろう?」です。「どうして」=why、「運転している」=driving。「遅い」=slowly

「so」は色々な言い方があります。今回の場合は否定文の表現で「so」を使う時に「こんなに」、「そんなに」という表現の特徴をよく使われっています。一般的には「とても」、「すごく」、「非常に」という意味で仕様が可能で、表現方法はコンテキストによって異なる場合もあります。

例えば、
You’re so beautiful. / 君は(すごく,とても)綺麗ですね。

役に立った
PV556
シェア
ポスト