Masayaさん
2023/12/20 10:00
あの人たちどうして仲がいいんだろう? を英語で教えて!
性格が全く違う人たちが仲がいいので、「あの人たちどうして仲がいいんだろう?」と言いたいです。
回答
・I wonder why they are close.
I wonder why they are so close.
「I wonder why」で「なぜだか不思議に思う」という意味です。この場合、why以下の節について不思議に思う、となります。
また、「close」は「親しい、親密な」という意味で、「they're so close」で「彼らは仲が良い」となります。
例
A: I wonder why they are so close.
あの人たちなんであんなに仲が良いんだろう。
B: Apparently, they have the same hobby.
どうやら同じ趣味があるらしいよ。
apparently : どうやら〜らしい
hobby: 趣味
回答
・I wonder why they are so close.
「I wonder why」で「なぜだか不思議に思う」という意味です。この場合、why以下の節について不思議に思う、となります。
また、「close」は「親しい、親密な」という意味で、「they're so close」で「彼らは仲が良い」となります。
例
A: I wonder why they are so close.
あの人たちなんであんなに仲が良いんだろう。
B: Apparently, they have the same hobby.
どうやら同じ趣味があるらしいよ。
apparently : どうやら〜らしい