TAKUMAさん
TAKUMAさん
いつまでもいっしょにいてくれるってわけじゃない を英語で教えて!
2024/04/16 10:00
友達がマザコンなので、「いつまでもいっしょにいてくれるってわけじゃないでしょ」と言いたいです。
2024/05/11 16:59
回答
・It doesn't mean being with you forever.
・Being together forever isn't necessary.
1. It doesn't mean being with you forever.
いつまでもいっしょにいてくれるってわけじゃない
It doesn't mean「それは〜を意味するわけではない」
being with「一緒にいること」
forever「永遠に」
直訳すると「あなたと永遠に一緒にいると言うわけではない」となりここから「いつまでもいっしょにいてくれるってわけじゃない」と使うことができます。
2. Being together forever isn't necessary.
直訳すると「永遠に一緒にいるとは限らない。」
together「一緒に」
necessary「必要な」
ここから「いつまでもいっしょにいてくれるってわけじゃない」と言うことができます。
ぜひ、使ってみてください!
cappucc1n0