Ogishima

Ogishimaさん

2024/04/16 10:00

私たちには3才の子供がいる を英語で教えて!

子供がいるのか聞かれたので、「私たちには3才の子供がいる」と言いたいです。

0 75
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/03 21:51

回答

・We have a 3-year-old child.
・Me and my husband have a 3-year-old kid.

1. We have a 3-year-old child.
私たちには3才の子供がいます。

シンプルに「私は3才です」と言いたい時は I am three years old. となりますが、今回のように「子共」にかかって3才であることを説明したいので 3-year- old child. という言い方になります。

We have a child who is 3 years old.
私たちは3才の子供がいます。

2. Me and my husband have a 3-year-old kid.
私と夫には3才の子供がいます。

Me and my wife と言い換えることももちろん可能です。
また、kid, child, の他に son や daughter と言うこともできます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/03 16:57

回答

・We have a three year old child.
・We have a three year old kid.

We have a three year old child.
私たちには3才の子供がいる。

child は「子供」という意味を表す名詞で、赤ちゃんから思春期の少年少女辺りまでの子供に対して使われます。

We have a three year old child, she is a so energetic girl.
(私たちには3才の子供がいる、とても元気な女の子です。)

We have a three year old kid.
私たちには3才の子供がいる。

kid も「子供」という意味を表す名詞ですが、child に比べて、カジュアルなニュアンスの表現になります。

We have a three year old kid. Would you like to see his pictures?
(私たちには3才の子供がいるんです。写真見たいですか?)

役に立った
PV75
シェア
ポスト