Yasuさん
Yasuさん
本質を見極められる を英語で教えて!
2024/04/16 10:00
友達がいつも明確な意見を述べるので、「本質を見極められるね」と言いたいです。
2024/05/07 19:50
回答
・discern the essence
・the ability to ascertain the truth
1. discern the essence
本質を見極められる
discern「識別する、見分ける、理解する」物事の本質や真実を見極め、観察力や洞察力を表現します。
essence「本質、要点」最も重要な部分を表現する時に使います。
My friend always gives me clear opinions, so she has a knack for discerning the essence of things.
私の友達はいつも私に明確な意見を述べるので、彼女は物事の本質を見極める才能がある。
2. the ability to ascertain the truth
物事を見極められる
「真実を確定する行為」と直訳し、事実や情報が本当であるかどうかを明らかにすることを指します。
She has the ability to ascertain the truth.
彼女は本質を見極める能力を持っている。
ぜひ、参考にしてください。
cappucc1n0
2024/05/07 12:31
回答
・can ascertain the essence of things
「本質を見極められる」は他動詞「ascertain」を使い、構文的に「can ascertain the essence of things」と表すことが可能です。
構文は、前半は第三文型(主語[you]+動詞[give]+目的語[clear opinions])で構成します。
後半は第三文型(主語[we]+動詞[ascertain]+目的語[essence of things])に助動詞(can)を組み合わせて構成します。
たとえば"You always give clear opinions, so we can ascertain the essence of things.''とすれば「あなたはいつも明確な意見をくれるので、物事の本質を見極めることができます」の意味になりニュアンスが通じます。
Hiro