Umiさん
2024/04/16 10:00
やめたわけじゃない を英語で教えて!
最近ジムに行ってないねと言われたので、「やめたわけじゃない」と言いたいです。
0
79
回答
・It’s not like I stopped ~.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「やめたわけじゃない」は英語で上記のように表現できます。
It’s not like 主語 動詞で「~ってわけじゃない」という意味になります。
例文:
A: I think you haven’t visited the gym recently.
最近ジム行ってないね。
B: It’s not like I stopped it.
やめたってわけじゃないです。
It’s not like I stopped smoking.
煙草をやめたってわけじゃないよ。
It’s not like I stopped drinking alcohol. I sometimes drink it.
お酒を飲むのをやめたってわけじゃないよ。たまに飲んでます。
少しでも参考になれば嬉しいです!
役に立った0
PV79