![matsue](https://nativecamp.net/user/images/avatar/04.png)
matsueさん
matsueさん
急いでいたので忘れた を英語で教えて!
2024/04/16 10:00
会議室に入ったら筆記用具を自分の机に忘れてきてしまったので、「急いでいて忘れた」と言いたいです。
![hazuki](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2022_07_14_10441562cf74efef3c3.jpg)
2024/04/28 19:37
回答
・I was in a hurry, so I left ~.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「急いでいたので忘れた」は英語で上記のように表現できます。
be動詞 in a hurryで「急いでいる」、leaveで「~を忘れる・ほったらかす」という意味になります。
例文:
I was in a hurry, so I left my stationery.
急いでいたので文房具を忘れた。
* stationery 文房具
(ex) The stationery shop is so cute.
その文房具屋さん可愛い。
I was in a hurry, so I left my wallet in my car.
急いでいたので車に財布を忘れた。
少しでも参考になれば嬉しいです!
![hazuki](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2022_07_14_10441562cf74efef3c3.jpg)
hazuki