AIさん
2024/04/16 10:00
最近あったこと話してよ を英語で教えて!
久しぶりに親友とお茶をしたので、「最近あったこと話してよ」と言いたいです。
回答
・So what have you been up to?
・What's new with you?
「最近どうしてた?」「元気にしてた?」といったニュアンスの、親しい間柄で使われるカジュアルな挨拶です。しばらく会っていなかった友達や同僚との会話のきっかけにピッタリ。「So」が付くことで、会話を切り出す「で、最近どう?」のような自然な響きになります。
So what have you been up to? I feel like it's been ages!
それで、最近どうしてた?すごく久しぶりな気がするよ!
ちなみに、"What's new with you?" は「最近どう?」「何か変わったことあった?」くらいの軽いノリで使える便利なフレーズだよ。久しぶりに会った友達や同僚に、会話のきっかけとして「元気にしてる?」という感じで気軽に使えるんだ。深い話じゃなく、近況をサクッと聞きたい時にピッタリ!
So, what's new with you? Catch me up on everything.
それで、最近どう?全部教えてよ。
回答
・Tell me your these days.
・How's going ○○?
1. Tell me your these days.
ここ最近の話教えて。
these days : ここ最近
「tell me」は文法的には命令形ですが、この場合は「教えてよ!」と軽く聞くニュアンスです。
2. How's going ○○?
最近の〇〇どうなの?
具体的な最近の話題を聞きたい時や、ただ「how's going?」だけでも意味を成します。
A : How's going with your boyfriend?
彼氏と最近どうなの?
B : We're doing well. We plan to go to France.
上手くいってるよ。フランスに行く計画してるの。
Japan