yoppiさん
2024/04/16 10:00
強大な を英語で教えて!
アメリカは軍事的にも経済的にも強い力を持つ国なので、「強大な国だ」と言いたいです。
回答
・immensely powerful
・a formidable opponent
「immensely powerful」は「めちゃくちゃパワフル」「とてつもなく強力」という意味です。「very powerful」よりもはるかにスケールが大きく、計り知れないほどの圧倒的な力を表現します。
自然の猛威、絶大な権力者、スーパーヒーローの能力、胸を打つ芸術作品など、人知を超えたパワーを感じるものに使えます。日常会話よりは、少しドラマチックな表現をしたいときにぴったりです!
The United States is an immensely powerful country, both militarily and economically.
アメリカは軍事的にも経済的にも、とてつもなく強大な国です。
ちなみに、「a formidable opponent」は「手ごわい相手」や「強敵」という意味です。単に強いだけでなく、尊敬や脅威の念がこもった「一筋縄ではいかない、侮れない相手」というニュアンスで使われます。スポーツのライバル、ビジネスの競合、ゲームのボスキャラなど、様々な強敵に対して使えますよ。
The United States is a formidable opponent on both the military and economic fronts.
アメリカは軍事的にも経済的にも強大な相手国だ。
回答
・strong
・powerful
strong
強大な
strong は「強い」「強大な」などの意味を表す形容詞ですが、「得意な」や「(味などが)濃い」などの意味も表せます。
The United States is a strong nation, both militarily and economically.
(アメリカは軍事的にも経済的にも、強大な国だ。)
powerful
強大な
powerful も「強大な」という意味を表せる形容詞ですが、こちらは「(影響力が)強大な」というニュアンスが strong より、強めになります。
They are a powerful force in the industry.
(彼等はこの業界では、強大な勢力だ。)
Japan