Ryo Sakamoto

Ryo Sakamotoさん

Ryo Sakamotoさん

膨大な を英語で教えて!

2023/07/24 14:00

顧客にこれからの対応方法を聞かれたので、「まずは、膨大なデータの確認が必要です」と言いたいです。

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/12 00:00

回答

・Huge
・Enormous
・Vast

First, we need to go through a huge amount of data.
まずは、膨大なデータの確認が必要です。

「Huge」は英語で「巨大な」「非常に大きな」を意味する形容詞です。物理的な大きさだけでなく、数量や程度を表す際にも使われます。例えば、「巨大な建物」は「huge building」、非常に大きな影響は「huge impact」と表現します。また、感情や意見を強調する際にも使われることがあり、例えば「とても満足している」は「huge satisfaction」となります。積極的な意味にもネガティブな意味にも使えます。

First, we need to check an enormous amount of data.
「まず、膨大な量のデータの確認が必要です。」

First, we need to go through a vast amount of data.
「まず、膨大なデータの確認が必要です。」

EnormousとVastはどちらも大規模や広範囲を表す言葉ですが、微妙な違いがあります。 Enormousは主に物理的な大きさや量を表すのに対し、Vastはより抽象的な概念や空間的な広がりを表すことが多いです。例えば、「巨大な象(an enormous elephant)」や「膨大な量(an enormous amount)」のように使います。一方、「広大な砂漠(a vast desert)」や「広範囲な知識(vast knowledge)」のように使うことが多いです。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/20 20:45

回答

・huge

huge:膨大な、非常に大きな、巨大な

例文
A:What are you going to do?
これからの対応はどうするんですか?
B:First, a huge amount of data needs to be checked.
まずは、膨大なデータの確認が必要です。
※need to be~:~される必要がある

There is a huge collection of books in that university library.
あの大学の図書館には膨大な数の蔵書があります。
※collection(コレクション)とcorrection(修正、訂正)は間違えやすい単語ですので、気をつけてくださいね。

0 349
役に立った
PV349
シェア
ツイート