Mayumiさん
2024/04/16 10:00
客観テスト を英語で教えて!
採点者の客観が入らないように採点できる形式のテストを指す時に「客観テスト」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Objective test
・Multiple-choice test
「Objective test」は、採点者の主観が入らないテストのことです。正解が一つに決まっている、マークシート式の選択問題や〇✕問題、簡単な穴埋め問題などを指します。
誰が採点しても同じ点数になる公平さが特徴で、「客観テスト」と訳されます。小論文や面接のような主観的な評価(Subjective test)の反対、と考えると分かりやすいですよ!
An objective test is designed to eliminate any scorer bias.
客観テストは、採点者のいかなる偏見も排除するように作られています。
ちなみに、"multiple-choice test" は日本語の「選択式テスト」とほぼ同じ意味で、学生時代の試験から資格試験、アンケートまで幅広く使えます。「多肢選択式」と訳されることもありますが、会話では普通に「マークシートのテスト」みたいな感じで気軽に使える言葉ですよ。
An objective test is a test that has right or wrong answers and so can be marked objectively.
客観テストとは、正解・不正解があり、客観的に採点できるテストのことです。
回答
・objective test
「客観テスト」は「objective test」と表すことが可能です。
(例文)
One of well-known English tests is an objective test that can be marked mechanically.
よく知られている英語のテストの 1 つは、機械的に採点できる客観テストです。
構文は第二文型(主語[One of well-known English tests]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[objective test])で、補語を先行詞にして関係代名詞(that)で修飾節(機械的に採点できる:can be marked mechanically)を導きます。
Japan