Elli

Elliさん

2024/04/16 10:00

逆を取る を英語で教えて!

相手をうまくやり込んだので、「相手が仕掛けてきたことを逆に取って打ち負かせた」と言いたいです。

0 56
Chihiro.Saito

Chihiro.Saitoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/17 09:17

回答

・turned the tables
・sudden decision
・By using opponent's weakness against

・turned the tables
テーブルをひっくり返す という意味で、
主導権を自分に変えるや、流れを変える という使い方をします。
He turned the tables on his opponent with a clever move.
「賢い戦略で相手の手を逆手に取った」

補足として
・sudden decision(change)
突然の選択=不意打ち
With a sudden change in strategy, I won.
不意を衝いて勝った

・By using opponent's weakness against
相手の弱点を利用して
も使えるので組み合わせてみるといいと思います。


役に立った
PV56
シェア
ポスト