Ema naganeさん
2023/05/12 10:00
満点を取る を英語で教えて!
学校で、友人に「また数学で満点を取ったの?」と言いたいです。
回答
・Ace the test
・Score full marks
・Nail the test
Did you ace the math test again?
「また数学のテストで満点取ったの?」
Ace the testは、テストで非常に高い成績を取る、または完璧にこなすという意味の英語のフレーズです。aceはトランプのエースを指し、最高のスコアを取るというニュアンスが含まれています。例えば、誰かが試験勉強に励んでいるとき、励ましの言葉として「あなたならきっとテストをaceできるよ」と言ったり、試験後に高得点を取ったことを「テストをaceした!」と自慢するようなシチュエーションで使えます。
Did you score full marks in math again?
「また数学で満点を取ったの?」
Did you nail the math test again?
「また数学のテストで満点取ったの?」
Score full marksは文字通りテストや試験で満点を取ることを指します。一方、Nail the testはテストや試験で非常に良い結果を得たことを示しますが、必ずしも満点を意味するわけではありません。したがって、Score full marksは客観的な結果を強調し、Nail the testは一般的な成功や達成感を強調します。
回答
・get full marks
・get a perfect score
「満点を取る」は英語では get full marks や get a perfect score などで表現することができます。
※ちなみに「完璧主義者」のことは、perfectionist と表現できます。
Did you get full marks in math again?
(また数学で満点を取ったの?)
My current goal is to get a perfect score on TOEIC.
(私の現在の目標はTOEICで満点を取ることです。)
ご参考にしていただければ幸いです。