Yuna Yamaguchi

Yuna Yamaguchiさん

2024/04/16 10:00

決め所 を英語で教えて!

試合で対戦相手と競っていたので、「ここが勝負の決め所だと耐えた」と言いたいです。

0 50
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/18 18:41

回答

・decisive point

「決め所」は「decisive(形容詞 重大な) point(名詞 所)」の語の組み合わせで表すことが可能です。

構文は、第三文型(主語[I]+動詞[endured]+目的語[match])に副詞句(自分に言い聞かせて:by telling myself)と従属副詞節(ここが勝負の決めどころだと:that this was the decisive point)を組み合わせます。

たとえば“I endured the match by telling myself that this was the decisive point.”とすれば「ここが勝負の決めどころだと自分に言い聞かせて試合に耐えた」の意味になりニュアンスが通じます。

Natsumi.K7

Natsumi.K7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/17 23:59

回答

・Key point
・Critical moment

決め所は英語でKey point やCritical momentと表現されます。

例文 

We endured through the key point.
「ここが勝負の決め所だと耐えた」
Key pointを使って、勝負が決まる重要な瞬間に耐えたことを示しています。
比較的、簡潔な表現です。

We held strong during the critical moment.
「ここが勝負の決め所だと耐えた」
Critical momentを使って、決定的な瞬間に耐えたことを示しています。状況が緊張感で包まれている場面を表します。

We weathered through the critical moment.
weathered throughは困難な状況を乗り越えることを表します。

是非、参考にしてみて下さいね。


役に立った
PV50
シェア
ポスト